מה לכתוב בכתובה של גר שמתחתן עם אשתו מיד אחרי הגיור האם את השם היהודי החדש שלקח על אף שעדיין לא עבר חודש מאז התגייר או רק את השם הלועזי, ואולי את שניהם?

סטודנטית ישראלית צפויה להינשא בקיץ הקרוב בישראל. ההורים שלה עלו מאורגוואי לפני כ-40 שנה הם טוענים שהם יהודים. כך גם כתוב במסמכים הרשמיים הישראלים שלהם. היא באה להרשם ברבנות בארץ ואמרו לה שתביא את הכתובה של ההורים שלה. ההורים טוענים שרב חיתן אותם באורגוואי, אבל אין להם את הכתובה וברבנות מסרבים לחתן אותה. מה היא יכולה לעשות?

האם יש להקפיד לכתוב ״וקנינא״ לאחר החתימה של העדים? ועד כמה יש להקפיד על כך? אם לא נכתב “וקנינא”, האם יש עניין לעשות כתובה חוזרת? וא”כ – איזה תאריך?

כאשר הכלה מעוניינת לתת טבעת לבעלה, האם לאפשר זאת? ובאיזה דרך? מה גם שהבנתה בעניין היא ששניהם מקדשים אחד את השני?

שאלות אלה ועוד רבות אחרות עלו בשיעור ושו”ת אונליין שקיים ‘מרכז רבני אירופה’ עם הגאון הרב אליהו בר שלום, רבה הראשי של העיר בת ים ומגדולי המומחים בנושא נישואין, יוחסין ודיני כתובה.

במשך כשעתיים העלו רבנים מאירופה עשרות שאלות בנושאים הללו והרב בר שלום השיב על כל אחת מהן.

מדובר במיזם שנוסד על ידי ‘מרכז רבני אירופה’ לבקשת רבנים. שורת השיעורים שהתקיימו עד כה במגוון נושאים לימדו עד כמה הדבר נחוץ.